手机浏览器扫描二维码访问
此时正抱着一本中日词典,艰难的对照着手里的一本日文册子在笔记本上写写画画。
“漏れた圧力油は危険です,这句的意思是泄露的压力油很危险。”
“你们外面那台挖掘机是立本东本300型号的挖掘机,是东本采用液压技术的第一款挖掘机。”
“液压泵漏油很难发现,但液压油本质对人体有害,这就是一个常规提示。”
叶士钊看着中年人涂涂改改也确定不下来的词义,随口提了一句。
中年人手里正在涂涂改改的是一本挖掘机操作手册,应该就是院子里停放的那台。
看样子应该是哪个单位新采购的,估计是操作问题没有解决,所以才停在煤炭局的院子里。
中年人应该是没有日文基础,所以虽然抱着词典,但想要靠词典就准确的翻译出操作手册,显然不太可能,毕竟词义、语境都有可能导致一句话的意义有截然不同的意义,所以中年人手边的笔记本上涂涂改改,几乎没有连贯的句子。
“你懂日文。”
中年人闻言猛的抬起头来,眼里闪动着热切的目光:“你不仅懂日文,还了解挖掘机?”
“嗯,略懂一些。”
叶士钊点点头,其实,身为后世国内航天研究领域第一人,叶士钊何止略懂这么简单?他精通日、法、德、英、西班牙五国语言。
对于挖掘机一类的工程机械叶士钊更是了如指掌。
毕竟,一个国家的航天水平是整体工业水平的最高体现,简单来说,不论是登月的作业机械,还是空间站建设所需要的设备、材料都需要强大的工业体系做为支撑,而身为前世国内航天第一人,叶士钊对这些工程机械自然不是一般的熟悉。
此时让中年人为难不已的操作手册,在他眼里,就跟三岁小孩看的连环画没什么区别。
“不用谦虚,你刚才那几句发音就很地道,就凭你的口语水平,你日文不会差。”
中年人很是高兴的说道,他虽然不懂日语,但工作却没少接触日本人,就叶士钊刚才那句日语,至少比他听过的专业日语翻译的水平要高多了。
说着,便拿起手边的笔记本快速翻找起来:
“你快帮我看看这几处,是不是我词义选择错误?我怎么老觉得不太对?”
“这句的意思是:挖掘机工作时应该处于水平位置,若地面泥泞、松软有沉陷危险时,应用枕木或木板垫妥。”
“这句你选错词义了,这里应该翻译成回转的意思,这一部分讲的是挖掘机的回转操作。”
叶士钊接过中年人的笔记,一目十行的简单扫过,就开始流利的将相应的内容翻译出来了。
中年人听得连连点头:
“原来这里是回转操作,我就说这句根据词典翻译过来怎么这么奇怪......”
中年人听得很认真,一边听叶士钊翻译,一边认真的做着笔记,一副毕恭毕敬的样子。
而此时,叶士钊还不知道,自己借着给黄乾玉送土特产的名义混进区委大院的事情已经暴露了。
起因是今天黄乾玉中午有接待工作,所以喝得有点大,本来打算下午翘班回去睡一觉,没想到刚到门口,保安就关心的问他是不是忘了带土特产,他家的客人怎么没跟他一起?
那个年代,同事邻里还很熟络,保安这么问自然是有几分讨好的意思在内的。
可这一问,却瞬间让黄乾玉的酒醒了大半。
“你是说,有个叫叶士钊的人打着给我送土特产的名义混了进来?”
简介我叫江羽,本想一直留在山上陪着我的绝色师父,却被师父赶去祸害未婚妻了。而且多少?九份婚书!?...
他们都是草根出生,凭自己的努力走上仕途,但一个清廉,一个腐败,于是一见面就成了格格不入的对手...
专栏古耽预收微臣诚惶诚恐求个收藏容棠看过一本书。书里的反派宿怀璟是天之骄子,美强惨的典型代表,复仇升级流高智商反派人设,可惜人物崩坏,不得善终。结果一朝穿越,容棠成了文中同名同姓早死的病秧...
官场,是利益的牢笼胜利者,在人间炼狱失败者,在人间监狱。爱与恨,恩与怨,熙熙攘攘,皆为利往...
阴错阳差中,仕途无望的宋立海认识了神秘女子,从此一步步走上了权力巅峰...
官场如战场,尔虞我诈,勾心斗角,可陆浩时刻谨记,做官就要做个好官,要有两颗心,一颗善心,一颗责任心。且看陆浩一个最偏远乡镇的基层公务员,如何在没有硝烟的权利游戏里一路绿灯,两袖清风,不畏权贵,官运亨通。...